目前分類:未分類文章 (1216)
- Dec 03 Sun 2017 01:08
[請問] 有滑鼠游標移到單字上就即時翻譯的軟體嗎
- Dec 02 Sat 2017 16:42
[問題] 請高手協助 有關翻譯英文報價單
獎狀翻譯推薦比來 擔負雜物助理 主管請我 翻譯英文報價單 看了良多資料 可是仍是 感覺要給有經驗 翻譯人看 請高手協助 ~~~ 報價單號:09232010-1 (前面有附我們公司的資料我就不請翻譯了) 客戶名稱: 同一編號: 聯系人: 德律風: 電話: 地址: 電子信箱: 項次 品名 規格 數目 單元 優惠單價 合計(未稅) 備註 1 2 3 4 未稅金額 NT$0 營業稅(5%) NT$0 總計 含稅金額 NT$0 主管覆核簽名:Marry 附註: (1). 以上報價為90 翻譯公司000顆批次量之優惠價,且金額均為未稅價 翻譯社 (2). 本報價單自報價日起30日有用。 (3). 接到預支貨款後,4周內交貨。 (4). 付款體例:訂貨時預支貨款50%,貨到3天後再付貨款50% 翻譯社 (5). 本報價單含運至台灣單點運費。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 (6). 本產品由國家承認之GMP大廠生產製造。 (7). "匯款資訊:戶名:銀行 分行 *******公司 帳號: ******* (8). 確認後,請簽名回傳以利後續功課,謝謝!! 客戶確認簽章 □ 確認報價後視同正式訂單 --** 我翻譯後的 Quote No.:09232010-1 Custom Name: Invoice No.: Contactor: Phone: Address: Email : NO. Name/Commodity specification Quantity Unit SpecialUnitPrice Amount Remark 1 2 3 4 Subtotal NT$0 Sale tax(5%) NT$0 Total Due(tax including) NT$0 Director Check Signature: Marry Note: (1) The above guoted price is special unit price of bratch quantity for 90.000 tablet and net price excluding any tax. (2) This quoatation is valid for 30 days from the day of this letter. (3) Prompt within 4 weeks after receiving prepaid loan. (4) Payment: Prepaid 50% loan when ordering and pay the reamining 50% loan after 3 days of receiving goods . (5) This quoatation is based on FOB Taiwan. (6) The product is manufacturing by GMP standartd with national validating. (7) Transfer of fund: Bank Account Name : *** Bank *** Branch *******Ltd. Account No. :***** (8) Please reply back after signing signature in order to follow-up operation, thank you!! Customer Confirm Signature: □ Being formmal order after confirming quataion. 請高手協助 > < ~~
- Dec 02 Sat 2017 08:04
[無言] 菜單英文翻譯
印度文口譯服務人人好,鄙人是鴉川君是也 翻譯社 沒想到這篇會一天就爆,更沒有想到記者直接拿來寫新聞,才剛怒完記者怎麼又跑來抄新聞,效果卻不知一切都來不及了,他們已四肢舉動很快 翻譯直接跑去採訪總店 翻譯年老… (艸) 在e電視上看到年老有點尷尬的笑容感覺很對不起他…(跪 當初真的讓我想po的用意不是這樣RRRR…我也只是覺得這翻譯錯的很可笑,在普通的上班日子中發現一點有趣的工作拿來分享而已,沒想到最後上新聞了(抖 翻譯社 這叫在下今後怎麼敢寫工具 翻譯社QQ 總之…不管大哥您看不看獲得我此刻在這裡說的話,照樣請您相信我對這個品牌照樣有愛的,有人問了我都說我對我們家的味道很有決定信念,發自心裏感覺很好吃的,我是說真的 翻譯社 =======(回到原文)====== 相信人人可能都看過一些讓人哭笑不得的英文翻譯 翻譯社 阿誰省錢偷用辜狗翻譯的人真 翻譯不知道在想什麼…都花錢做menu了,能不克不及不要這麼 討厭 翻譯社(扭 你知道笑太久會內傷嗎? ========== 最近在某間薑母鴨店打工,固然餐飲業要了解一下本身在賣什麼東東,所以上班沒事研究 menu也是很合邏輯的。 先說好,我沒有做薑母鴨葉佩雯唷啾咪。(茶 起首是許多人都吃過的一樣青菜—大陸妹。 http://i.imgur.com/Xn22gwQ.jpg
- Dec 01 Fri 2017 23:36
論文點竄方式面說說小技能
- Dec 01 Fri 2017 14:57
請問有人可以幫我翻譯以下文章嗎(韓文翻成中文)
- Dec 01 Fri 2017 06:28
Safina'sLuna:歌詞翻譯
- Nov 30 Thu 2017 21:58
傻眼!「托托將軍」真理翰來台辦碰頭會翻譯不專業遭…
- Nov 30 Thu 2017 13:34
[接頭] 初心兼職譯者請教
translator我是來請教 翻譯... 希望有同為翻譯社兼職譯者 翻譯版友, 能給我一些前輩的建議 orz 話說從頭 翻譯社 我對翻譯工作有愛好,在2010年第一次應徵兼職翻譯 (另有正職工作), 共同我的特長so是應徵生醫範疇的翻譯工作。 其時很幸運地找到了 (已遺忘怎麼找 翻譯),相談甚歡 沒有試譯就開始接案子, 第一次接到的是journal artical英譯中,約9.5頁 (不含ref),4000元。 我心想,譯案真難賺... 到了ptt translator來,才知道這個代價真是低。 接下來的案子我試著用這裡的標準報價,便再也沒接成功過 翻譯社 寂靜了好些年,比來我回黉舍唸書 但願找些比較有時間彈性的工作,是以又開始應徵兼職翻譯。 唸書為重,並且我翻譯的經驗其實很少, 所以也打定接受一起頭薪水不可能多高的事實。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯 陸續投了幾間好像比力大的公司,通過試譯後入手下手接案子了, 我卻碰到奇怪的狀態: 第一個月頗順利,派案者都會屢次發信問是否能接, 我很勉力收e-mail+敏捷答複 (within 2 hrs)、再小 翻譯案也答複說可以 (大多不到NT.500,還接過不到NT.100 翻譯...哭 現實上醫學類文章也許是NT. 0.7/字) 但接到的比率頂多只有3、四成 翻譯社 (爬了文,看起來我常被email詢問還算是狀態好的?) 被打槍的來由常都是"其實翻譯公司沒接到案"或已由他人接走等。 比來糟的是,某大公司有頗嚴謹的審案流程,我上次審案只拿到B, 接下來我的email就幾近沒再有信了...... 其它沒有審案的翻譯公司 (最少是沒寄給我審案回饋 翻譯) 也是, 第一個月超積極以後慢慢就淡了 翻譯社 我有點悚惶,是我譯得太差照樣怎麼樣... 然則捫心自問,我 翻譯譯案品質和試譯應當是差不多阿。 都沒下文也不知如何改善,讓人真長短常無助阿。 我認識翻譯社就是很要求品質的,也許我做得不夠好。 但不知道各人都若何熬過初心者這段呢? 進展能聽取人人積累經驗的進程 (=來討拍的 orz) 又該若何把握與翻譯社之間 翻譯關係? 我本身 翻譯感觸是...每次譯案都要把握,都不克不及有一絲懈怠 因為此次沒有,就不知道下次在哪裡。 哎... (一言難盡) orz
- Nov 30 Thu 2017 05:04
LuisFonsi的西班牙文歌─Despacito─漸漸地+歌詞+翻譯…
- Nov 29 Wed 2017 20:35
公司部分英文縮寫簡稱大全(1)
- Nov 29 Wed 2017 12:08
台灣天才兒童 13歲上紐約大學 [影片]
- Nov 29 Wed 2017 03:38
[求譯]"我們已於今日放置出貨"翻譯版本
- Nov 28 Tue 2017 19:12
高中暑假書單:跟著建中、北一女 讀美食賞美學
- Nov 28 Tue 2017 10:48
皮膚的黴菌感染@醫網情深 部落格
- Nov 28 Tue 2017 02:23
[工作] 請問逼真翻譯社
- Nov 27 Mon 2017 18:01
林全告退信他用41字神翻譯 網友秒懂:白話文系?
- Nov 27 Mon 2017 09:39
[翻譯] NoSleep-我的爸爸有點舛誤勁
泰文翻譯原文網址- http://goo.gl/EoGbwV (文稍長) —————————————————— 正文入手下手 —————————————————— 十五年前,我 翻譯家裡發生了一件慘事 翻譯社我經過了很多療程和藥物的控制,試著調適我的 生涯 翻譯社我仍是經常想起那段日子。那些情景讓我難以忘記。它們老是在夜裡讓我驚醒,我 想忘懷它們,但我似乎做不到。 我的心理治療師建議我用書寫的體例來壓制那些回憶 翻譯社我不確定我相不相信她的方式,但 我仍是會嘗嘗。我也必需這麼做。我需要得到心靈上 翻譯和平,我沒法再繼續這麼活下去 翻譯社 在我最先之前我需要先跟你說幾件事: 1. 我的家庭不相信科技產品。我們沒有電視、電腦、電話...等等。我爸爸認為那些器械 會腐壞你的腦筋,他也老是跟他人那麼說。 2. 我的家人不喜好被打攪 翻譯社我們家座落於那山丘裡骯髒的馬路上。我們沒有鄰居。就只 有我們家住在那區域。就只有我媽媽、爸爸、我還有我弟弟 Jay 翻譯社我媽媽在家給予我跟我 弟弟家庭教育,我爸爸則是會開著他的卡車進去城裡的銀行工作 翻譯社 但我不會說我們家過得不興奮 翻譯社我媽媽 Ann,是個很關心、仁慈,總是很消極的處置問題 翻譯社她老是輕聲細語 翻譯,是個效用我爸爸 翻譯女人。我弟弟 Jay,比我小兩歲。我很愛我 翻譯弟 弟,他時常惹麻煩,我常常需要保護他 翻譯所作所為。 我 翻譯爸爸 Henry 翻譯社他是個具有守舊理念 翻譯人。很嚴酷,但很老實 翻譯社他遵守道德規範,相信 他需要以身作則,總是很勤勞的工作,養育我們全家。 那是在所有的事急轉直下之前 翻譯社 在我爸爸改變之前。 —————————————————— 那一天我坐在餐桌旁很高興地吃著我 翻譯吐司。我六歲 翻譯弟弟坐在我對面,大口地喝著他的 牛奶。我爸爸走進廚房,要 Jay 要有點餐桌禮儀,接著走到我媽媽身旁,親了她 翻譯臉頰 一下,跟她說早安 翻譯社 我媽媽微笑著收拾整頓他的領帶,跟他說他 翻譯午飯已放在他 翻譯包包裡了,要他下班後平安 翻譯 回抵家。我爸爸接著穿上了他 翻譯外衣,拿起他的公務包,摸了摸我的頭髮,彎下身跟我說 「你今天會不會當個乖小孩啊 ?」他問著 翻譯社他離我很近,我聞獲得他身上古龍水的味道。 他臉上 翻譯鬍子刮得很乾淨,是個很漂亮 翻譯漢子,有著宏偉的身段,寬厚的肩膀跟黝黑的皮 膚。我一向都很崇敬他。 「是的爸爸。我今天會很乖 翻譯社」 他臉上帶著一抹微笑 翻譯社走向我弟弟,問一樣的問題。我弟弟則是聳了聳肩膀,露出一抹滑 稽的笑臉。他 翻譯其中一顆門牙有點鬆了,略微凸起了一些。 「或許它今天會掉下來吧 翻譯社」我爸爸邊查抄著邊說 他親了 Jay 的前額一下,跟我媽媽吻別,接著走出門。我吃完我的吐司,聽到他策動卡 車的聲音,開上了路。 我媽媽起頭收拾整頓著早飯用的盤子,要我跟 Jay 準備好教材 翻譯社我很討厭上課,我想所有小 孩都一樣吧。我認為那是件很無聊又浪費時間的事 翻譯社那些山丘還有樹林跟鉛筆還有文字比 起來還要有趣多了 翻譯社 我抱怨了一下,整理我衣服上的毛球,示意 Jay 跟我到房間裡準備好文具。 —————————————————— 那天一如往常般的過去了, Jay 跟我坐在餐桌旁,聽著我們媽媽教學著,真無聊。中午 的時候我媽媽給我們吃花生醬三明治,我們吃完後可以到外頭玩耍一小時 翻譯社那是我最愛的 一段時間。 Jay 跟我從家裡走到樹林裡 翻譯社我們爬著樹,相互扔著石頭,接著輪番滾下那草原。我記得 那是個暖和的一天,那六月的高溫仿佛只是預告著七月的氣候將會加倍炙熱。 我們聽見媽媽的呼叫招呼,乖乖地回家上完課。在那廚房上課感受過活如年,不外每到了下戰書 三點,我們終於可以整理書本。 那天晚上,我跟 Jay 在我媽媽準備晚餐時做了一些紙飛機 翻譯社我還記得在我們摺報紙時聞 到 翻譯香味。 Jay 剛驕傲地做完他的第一架紙飛機時,我的爸爸回來了。 當他走進門的那一刻起,我可以預知那晚將會很糟 翻譯社我們或多或少都記得,當我們爸爸心 情不好時,大家總會小心翼翼的。但這是種紛歧樣的景象,我從他身上感應史無前例的壓 力。 他話也不說的就走進門,把他 翻譯外衣丟在椅背上,放下他的公務包。我媽媽從火爐旁回身 微笑著看著他,問他今天過得若何 翻譯社我爸爸什麼也沒說,只是走向水槽倒了一杯水,大口 的喝完後,放下杯子。 他轉向我跟 Jay,他的眼神反常的暗沉。 「你們在幹嗎?」他很嚴肅的問 「爸爸你看,我做了一架 B52 轟炸機!」Jay 引以為傲地說著,玩著他的紙飛機。 我爸爸突然間走向前,扯下他 翻譯紙飛機,他放下那紙飛機,盯著我們看著說:「這是我 今天早上看 翻譯報紙嗎?」 我吞了一口口水,嗯,我爸心情很糟 翻譯社 「我跟他們說他們可以拿去用,我以為你看完了。」我媽媽說著 我爸爸轉向她說:「也許下一次妳該先問問我的定見。妳做獲得嗎 ?」 我媽媽眨著眼說:「我很抱歉親愛的。我並不感覺那有什麼大不了 翻譯 翻譯社」 我爸爸什麼都沒說,只是拉了一張椅子坐了下來,看著我們。我感應很不安。我想他只是 在找可以發脾性的藉口。他泛泛不會如許的,他或許有發過幾回脾性,但他曆來不會有施 暴 翻譯行為,或是高聲地呵。 「親愛的,今天銀行裡的環境很糟嗎?」 我媽媽問著,攪拌著她準備好 翻譯醬料。 我爸轉身看著她:「最糟的一天。你們無法想像 翻譯社你們都不知道我為了要餵飽這家庭做了 多少事。」 我媽媽皺著眉頭說:「我很抱歉。要不要我幫你拿一瓶啤酒呢?」 我爸點點頭。 我媽媽走向冰箱,拿了一瓶啤酒出來,手摸著我爸的肩膀,安撫著他。 我爸爸試著轉開瓶蓋,大吼著:「噢! 媽的! 竟然不是旋轉式的瓶蓋!」我看到他的手指流 了一點血。我開始想些不吃晚餐的藉口。 「放輕鬆親愛的,我幫你拿一個開瓶器 翻譯社」我媽媽試著讓他冷靜下來 我爸爸搖著頭,舉起他的手說:「沒差啦!」 接著把瓶頸往桌上一敲,倒進杯子裡後把玻 璃 瓶往垃圾桶一扔,沒丟進,玻璃碎了滿地。 「Henry!」我媽媽有點不滿的說 我爸爸用力的把杯子放在桌上說:「也許下次妳該斟酌給我買用手可以開的瓶蓋 翻譯社或許妳 偶然該為我著想。」 我媽媽不想打罵,靜靜地回身繼續煮晚餐 翻譯社我爸爸又喝了一口酒,看著我跟 Jay。我很快 翻譯低著頭,手足無措的摸著我還沒做好的紙飛機,不想讓他發現我的存在 翻譯社 「Tommy」 我爸爸叫了我一下,我感應一陣心寒,悚惶 翻譯抬頭看他。 「你今天有乖嗎?」他問著「Tommy 今天有無當媽媽的乖小孩?」他 翻譯語氣很繁重,看著 我的雙眼。 我點颔首 他喝完剩下的啤酒,放下杯子前說著:「你最好要乖乖聽話。」 我跟我弟弟都試著壓低身軀,我爸爸走向房間更衣服,我鬆了一口吻看著 Jay,他搖搖頭 「今天晚上乖一點。」我低聲地跟他提示 我把我 翻譯紙飛機拿到房間裡。我不想讓我爸爸有發脾氣的機遇 翻譯社最少沒讓他看到應當就不 會有來由了吧。 當我在走廊時,看了我爸媽 翻譯房間一眼,我看著我爸爸。 他打著赤膊站在床邊,面對著房門。我停下了腳步,以為他要對我大吼大叫,但我只是看 著他雙手摀著雙眼,動也不動的像個石像般,靜靜地站在那 翻譯社 我不知道該想些什麼,那奇異 翻譯行爲嚇了我一跳。所以我很快地走回我房間,把紙飛機丟 進衣櫃後,聽到我媽媽跟人人說晚飯準備好了 翻譯社 Jay 跟我坐在桌旁,媽媽放了一碗熱騰騰 翻譯義大利麵在桌上,那大蒜跟羅勒 翻譯香味讓 Jay 摸著肚子,他肚子很餓了。我坐在他旁邊,接著我爸爸走進廚房。 他一個字也沒說 翻譯坐在最前方 翻譯坐位,我媽媽坐在他對面,嚴重 翻譯看著他。 他的雙手疊在一路,轉向我說:「由你來為我們做今晚的飯前祈禱吧,Tommy。」 我點颔首,闔上雙眼,手指扣在一起:「親愛 翻譯主耶穌,感激..」 我爸爸的手用力地拍在桌上,我嚇了一大跳,Jay 叫了一下,我媽媽也抖了一下。 我爸爸往前傾:「Tommy,耶穌要怎麼聽見你說 翻譯話啊 ? 從頭起頭說,高聲一點。」 我 翻譯心跳得好快,試著不哆嗦,我爸爸突如其來 翻譯發飆根本不像他泛泛 翻譯作為。 我低著頭,最先再說一次:「親愛的主耶穌,感謝您所賜給我們的食品,感謝媽媽煮給我 們 吃,還有感謝爸爸為了這些食物工作。阿門。」 我媽媽回應著:「阿門 翻譯社」跟我說那禱告很棒。Jay 盯著我爸爸看,露出一臉不安的神氣 我爸爸看著那義大利麵,「又是義大利麵啊。我想不是妳 翻譯錯,Ann,只會煮麵。究竟結果妳 家人沒錢讓妳讀大學,學會更多的東西 翻譯社」 我媽媽看著他,露出驚訝的神氣 翻譯社我爸爸板著臉盯著她看著,仿佛等著她說什麼。還好, 我媽媽的頭低了下來,入手下手攪拌著那義大利麵。 Jay 很快地最先吃著他 翻譯麵,大口的吃著,麵 翻譯醬汁從他嘴唇邊噴了出來,我抖了一下。 我爸爸極冷 翻譯眼神看著他說:「Jay,我是怎麼跟你說餐桌禮節 翻譯?」 Jay 手中 翻譯叉子停了下來「痾..痾」他一時啞口無言 我爸爸用手指導意著:「現在,給我過來這 翻譯社」 我感應一陣心寒,感應反胃。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯我深吸了一口吻,我不但願我 翻譯弟弟被處罰 翻譯社我看著他驚駭 的滑下椅子。 「把你的盤子也帶過來。」爸爸冷冷地說 Jay 轉身拿他的盤子,漸漸地走曩昔,站在我爸爸面前 翻譯社我爸爸搖著頭,嘴唇扭曲著說 「我養的可不是一隻豬。」他很峻厲的說「但如果你那麼想當豬,就給我學豬吃。」 他把 Jay 的盤子丟到地上,盤子碎了一地,義大利麵散了滿地。我嚇了一跳,閉上雙眼 ,禱告我可以消失 翻譯社我媽媽倒抽了一口吻,目瞪口呆。 我爸爸指著地板說:「吃吧,兒子,若是你那麼想當畜牲,可以學牠們吃東西啊!」 Jay 看著我媽媽,我看得出來他快哭了,不肯定該怎麼做,但願有人幫他。 「Henry,你不覺得這麼做有點小題高文嗎?」我媽媽不安地說著 我爸爸的手又拍在桌上「Ann,如果你欠好好 翻譯教這些小孩...我好恨當風往北邊吹的時候 。」 所有人都中斷動作。我看了我爸爸一眼 翻譯社蛤 ? 聽起來他話說到一半突然轉了彎。我媽媽 沒措辭,等我爸爸說完。 Jay 站在我身邊,我緊緊的握著他的手。 我爸爸眨了一眼,此中一眼翻白了,接著又恢復正常 翻譯社很快的一秒,我差點就沒看見那景 象 翻譯社他清了一下喉嚨,搖了一下頭。 接著眨了更多下眼睛,看著我跟 Jay,看到我牽著他的手, Jay 快哭了。 「Tommy,放開你弟弟的手。」他說著,眼睛眨著 我服從他的話,我看著我爸爸,忘了晚餐,喉嚨好乾 翻譯社我不知道他為什麼會如許 翻譯社曆來沒 看過他這麼對待我們 翻譯社我知道有時辰他上班會有令人不快的事,但他從不曾如許。 今天發生了什麼事? 我爸爸看著我,揮手叫 Jay 坐下 翻譯社「Tommy,我方才要懲罰你的弟弟。你知道我為什麼要 懲罰你們嗎? 所以你們才知道對錯。我看到你試著安撫你弟弟,那代表你同意他的設法主意, 代表著你感覺在我家裡的餐桌跟一隻豬一樣是沒錯的 翻譯社」 我搖著頭說「沒有,我只是想..」 我爸爸打斷我「停停停,我不想為了你說謊有更多的懲罰。」 他拍著桌子說:「把你的手放在桌上」 我驚慌地看著我媽媽,祈求她的幫忙 翻譯社她的雙眼睜得大大的,一臉慘白。她不知道該若何 反映,曆來沒看過她丈夫如許 翻譯社她無言以對,怕說錯話加倍觸怒我爸爸。 「放在桌上。」我爸爸用說了一,語氣很嚴峻 我哆嗦的手放在桌上, Jay 站在我身旁哭著,眼淚流了下來。 我爸爸拿起他的叉子 「Henry...」我媽媽睜大著眼說著 我泛著淚看著我爸爸 我爸爸緊抓著叉子:「你需要領會..」突然間停了下來,劇烈的咳嗽著,「你不討厭當風 往北邊吹的時辰嗎 ?」 他手中的叉子掉到桌上,張大了嘴,他 翻譯舌頭伸到了下巴,全身抽動著,接著閉上他的嘴 ,磨著牙 翻譯社 我們都沒消息,被這奇異的行爲震懾到了。我不知道他在說什麼,也不懂他的行為。他一 定有那裡舛訛勁,最少我知道那事實 翻譯社 幾秒後,我爸爸對著我們微笑著:「我想你們懂了吧? 記得我說的話,我們就不會再反複 剛 剛的情景了。」 我跟 Jay 瘋狂 翻譯點著頭,很想逃離這種氣氛。我感覺像是被困在另一種情境,被困在一 場惡夢裡 翻譯社 我爸爸指著地板說:「Tommy,可以麻煩你清理一下嗎 ?」 我很快的順從他,他看著我媽媽說,端詳著她。他的眼神很奇異,像是他端詳著她的身段 當我把地上的義大利麵倒進垃圾桶時,我爸爸說:「Jay,可以請你到房子後方拿一塊磚頭 給我嗎?」 我聽見我弟弟站起身,走到外頭 翻譯社 「Henry,怎麼了?」我媽媽驚駭 翻譯問著 我爸爸沒回應她。我正在清算地上 翻譯醬汁,Jay 拿著一個磚塊走進來,拿給我爸爸,放在 桌上。 我爸爸轉身看著我們兄弟倆,冷冰冰 翻譯說:「你們上床睡覺吧。我要來幹你們的媽媽了 翻譯社 」 我媽媽倒抽了一口氣,我心跳得好快,牽著我弟弟 翻譯手。我曆來沒聽過我爸爸那麼措辭。 當我們走到房間時,我看到 Jay 哭得一把鼻涕一把眼淚的 翻譯社他猜疑的雙眼睜得大大 翻譯。 他完全不懂此刻是什麼景象,不知道為什麼他爸爸會如許 翻譯社我也不懂 翻譯社我牢牢的握著他 翻譯 手,不確定該做些什麼。 我們關上門,對看著彼此。我們聽見爸爸在廚房大吼著,他提高了音量 翻譯社Jay 摀住雙耳, 跑向他 翻譯床,頭埋在枕頭裡哭。我走向他,撫慰著他 翻譯社 接著我聽見我媽媽的尖啼聲 我開始驚慌失措,眼淚泛滿了雙眼。當我聽到有器材撞在地上時,我摀住雙耳,閉上雙眼 。跟著每個碰撞聲,我媽媽尖叫著,她疾苦 翻譯哭喊著,我好但願她會停下來。 但她沒有停 就一向尖叫著 一直尖叫著 一直尖叫著 Jay 哭得唏哩嘩啦的,在枕頭裡搖著頭,試著不聽那聲音。他全身顫抖著,聽起來他很難 呼吸 翻譯社我躺在他身旁,緊緊 翻譯靠著他,我 翻譯眼淚流在他頭髮上,我不知道該做什麼,不知 道這場惡夢何時會停下來。 接著我聽見有東西在廚房裡被打壞 翻譯聲音。我聽見我媽媽大叫著,桌腳刮在地板的聲音。 我聽見 Jay 向神禱告著,聲音顫抖著 翻譯社我把他抱得更緊,發現我本身也在抽泣。我全身 翻譯肌肉都感應無力,我從沒有感到這麼畏懼過。 終於,我媽媽的尖啼聲停了下來 翻譯社屋裡恢復了安寧。我只聽見血滴在地上 翻譯聲音。Jay 的臉照舊埋在枕頭裡。我看著那扇房門,進展它不會被打開。 我聽見屋裡有消息,走廊傳來腳步聲,走向我爸媽的房間,關上了房門 翻譯社我期待著,禱告 著。 Jay 靠在我身邊,我叫他連結恬靜,幫他擦拭眼淚,接著又聽見了又沉又慢的腳步聲。 我以為我媽媽死了。我想發出那種啼聲活下來的機率不高吧。 我們房間的門被打開了 Jay 尖叫了一下,我爸爸走了進來 他的四肢在地上爬著,嘴張 翻譯開開的,口水滴到地上,他的雙眼反白,在地上走著,漸漸 的打開跟閉上他的嘴,他的眼睛很快地眨著,此中一顆眼珠盯著我們看 幾秒後,他咳了一下,擦了一下嘴唇,站了起來,看著在床上蜷曲著身軀的我們 「隨著我走。」他消沉的聲音說著 我沒有動 翻譯社 Jay 哆嗦著靠著我,流著盜汗 我爸爸走向我們說:「站起來啊,你們兩個,現在。」 「媽媽在哪裡?」我哆嗦著問 他站在我們面前說:「她在休息。她今天很累的。站起來。」 Jay 滑到地上,我只好隨著他做。我爸爸 翻譯手扶著我們倆的肩膀,示意我們走向門。我試 著聽我媽媽的聲音,他到底對她做了什麼 ? 她在哪 ? 她死在房間裡嗎 ? 我什麼都沒聽 到,不知道她身在何處,身體狀態如何。 我們走到廚房時,我看見那餐桌靠著櫃子,有些玻璃碎片漫衍著整地。我以為會看見識上 翻譯血跡,但什麼都沒看到 翻譯社 直到,我看到那塊磚頭 它放在水槽旁,一半佈滿了濃濃的血。 當我看到它時,全身緊繃了起來 翻譯社我爸爸必然也留意到了,手緊緊地抓著我的肩膀。Jay 低著頭,不想看那一切,不想看我爸爸對我媽媽做了什麼 翻譯社 爸爸把門打開,把我們推到外頭。那晚的空氣又濕又黏,泛黃的月亮高高的掛在天空,像 是一顆聖誕節的燈飾。星星在漆黑的夜空閃閃發亮,我的耳朵聽見了一些小動物的聲音 翻譯社 我們走到了房子的後方,走向我們那老舊的小板屋。我爸爸並沒有在那裏擺放幾多東西, 只放了一些工具還有一台很舊的除草機,一全年都沒用過了吧 翻譯社我不喜好那裡,總是讓我 感應黑沉沉的。當我躺在床上時,總會想像在夜晚時有器材會躲在那裡面,比及我睡著後 會暗暗的爬出來,爬進我房間看著我。 爸爸捏了我們的肩膀一下。Jay 跟我停下了腳步。 「在這等著 翻譯社」他的聲音聽起來很怪。我回頭看他,他又在揉著雙眼。 「我想歸去屋內,我想媽媽 翻譯社」Jay 飲泣著 「你比及...隨著風旅行著。」他的句子又完全不合邏輯了。他用力地咳了幾聲,吐出舌 頭 翻譯社我以為他差點嗆到了,身體抽動著。他很快地搖了一下頭,試著節制好他的身軀。 用力地閉上嘴,牙齒喀喀 翻譯響著。 我看著他走向那板屋,回過頭看我們,確保我們沒亂跑,接著走進去屋內。Jay 雙眼泛著 淚看著我,他但願我能跟他注釋這一切,一個能解釋這一切亂象的謎底。但我什麼都說不 出口。不知道我該怎麼安撫他。 「他要對我們做什麼?」他低聲地說著 「一切城市沒事 翻譯。」我柔和地說著,固然我感覺那是個假話。 我們聽見他在木屋內摸索著,我們看不見他在裡面做什麼。一陣暖和的風吹了過來,吹拂 著那片樹林。Jay 跟我動也不動 翻譯站在那,我們不知道哪一種情況對照糟: 等著面臨我爸爸 ,還是逃跑,以後的後果再說。但我們也不知道能逃去哪,我們可以跑向誰? 我們年幼的 設法只能屈就於我爸爸 翻譯權勢巨子下。 他打開了那扇門,打斷了我 翻譯思路。我爸爸往後退,他 翻譯身影被暗影籠蓋著,微弱 翻譯月光 輝映在他身上 翻譯社 「你們兩個,都進來 翻譯社」他號令我們 Jay 牢牢地抓著我的手臂,我們走向前。爸爸側身讓我們走進木屋內。腐臭 翻譯木頭跟草味 撲鼻而來,我用手遮住鼻子,試著不去聞那味道。我爸爸用了一盞老舊的燈籠照亮屋內, 它就擺在那工作台的右側,照在那除草機的金屬機殼上 翻譯社燈籠旁擺滿了對象,生鏽 翻譯鐵鎚 、螺絲起子,跟鉗子。我不記得我爸爸上次用那些對象是什麼時辰的事。 但這並非吸引我們注意的地方 翻譯社我的雙眼看到了那情景,Jay 看到時他 翻譯指甲墮入我 翻譯 皮膚,試著調適呼吸 翻譯社 在那木樑上吊了一條繩索,垂盪在那空闊 翻譯區域。那條繩索牢牢地被綁在那,那是這裡面 最可駭 翻譯情景。 我爸爸關上門。 走向那繩子邊,示意我往前走「來吧 Tommy。」 「爸..爸」我哭喊著「你..你要做..什麼?」我 翻譯心跳得好快,感受快跳出我的胸口 爸爸的手摸撫著那條繩索「你將會成為我 翻譯風鈴,兒子。我想知道風哪時辰會吹往北方。 當我把你 翻譯內臟都清出來後,我想你將會是一個很棒的風鈴 翻譯社但我晚點才會那麼做 翻譯社」 「為什麼你要這麼做,爹地?」Jay 哭喊著 他沒回覆 翻譯社等著我走向他。我沒有動,不知道該做些什麼。他是賣力 翻譯嗎? 弗成能吧..他 是我爸爸! 他愛我,他弗成能會危險我。 在我當時的春秋來說,盲目標信任是很危險的一件事。但它佈滿了我的腦海,爸爸多年來 給我 翻譯關愛跟那些回應湧入我 翻譯心頭。我信賴他 翻譯社他是我爸爸。但他全黑 翻譯雙眼讓我感應 很害怕。實際 翻譯情況跟信賴在我腦海裡交織著,我感到很反胃 翻譯社 我爸爸握著那條繩索說:「若是你再不過來,我會讓 Jay 取代你 翻譯社」 我感到我的弟弟把他的臉埋在我身邊,一遍又一遍的哭喊著:「不要..不要..不要」他的 眼淚浸濕了我的衣服,我摸撫著他的頭髮,我的雙耳聽得見我的心跳聲,我 翻譯嘴唇又裂又 乾 翻譯社 「爸..爸」我哭了起來,「爸,我不想要..拜託..爸爸」淚水流了滿面 我爸爸突然伸出手捉住我,把我抓向那條繩索 翻譯社我無法抵抗的被拉向前,他把我放在那繩 子 翻譯下方,我頭上的暗影多了一個繩圈的影子。 Jay 大聲地尖叫起來,他的臉又紅又漲,但他只能無助地站在那,看著我爸爸把繩騙局在 我脖子上 翻譯社 我爸爸行將吊死我。 那設法主意刺痛我的心,我的膝蓋軟了下來,全身哆嗦著。那繩子繞著我的脖子,很癢很不舒 服 翻譯社這一切真 翻譯快産生了,直到那一刻前,我完全不相信我爸爸會做這類事,特別是對他 翻譯兒子。我爸爸是我的英雄,他對我跟我弟弟來講是個好楷模。 現在我只是等著他殺掉我 翻譯那一刻 翻譯社 「豫備」他說著,手抓著吊在木樑邊另外一頭的繩索。 我聽見繩子拉緊 翻譯聲音 忽然間我 翻譯喉嚨像是著火一般,好痛苦 翻譯感受,我的雙腳脫離了地面。我瘋狂的踢著雙腿 ,無助地抓著我的脖子 翻譯社 但我無法把手指放進繩子跟脖子之間,已綁得太緊了。 我的頭好痛,感受我的血將近從眼睛跟嘴巴噴出來了,我不休的咳著,試著呼吸。我眼前 的情景愈來愈恍惚 翻譯社 我感受我快死了 翻譯社 突然間,我不再感應疾苦,我喉嚨的那股炙熱感消逝了。我感應我的膝蓋重重的摔在地 面上,我捲著身。深深的吸著氣,能吸到空氣 翻譯感受真美好。 恢復意識後,我發現我的爸爸在尖叫著 翻譯社我眨著眼,試著專注,試著看清晰。 我爸爸背靠著牆,血從他的衣服滲出。Jay 站在他身邊,抽泣著,大叫著,他的右手臂沾 滿了血。 他手裡握著一把生鏽的美工刀,刀口滴著血。 「別危險 Tommy!」Jay 哭著說:「別危險他,爸爸!」 我爸爸試著揮手奪走那把美工刀,露出他身上那深深的傷痕,衣服沾滿了鮮紅的血。 「你看看你對我做了什麼!」我爸爸大叫著 我掙扎地站起身,抱著 Jay,跟他拿那把美工刀,手摸著我痛苦悲傷的頭 翻譯社 「我沒事,一切城市沒事的 翻譯社」我試著撫慰他 忽然間我爸爸朝我撲過來,我沒有多想什麼,本能地往他揮著那把刀。 時候像是放慢了下來,那把刀劃過他的手臂,血噴到我的雙眼,我聽見我爸爸尖叫著, 縮起他的手臂 翻譯社 我抓著 Jay 的手,跑出那板屋。 我看見了外頭的馬路上有好幾台卡車,很大又很吵的卡車,柴油的引擎開向我們這裡 翻譯社 亮白的燈光照著我血淋淋的臉,有兩輛,三輛,總共四輛車停在我們家前。 它們有迷彩的漆,固然我其時年數很小,但我也知道他們是軍用卡車 翻譯社 發生了什麼事? 我又累又驚慌的想著 我把 Jay 拉近我,走向他們,不確定他們要做什麼,但我們需要輔助。 兩個漢子走了出來,身穿戴核生化防護衣。他們很驚駭的跑向我跟 Jay,揮著手。我站在 庭院裡沒有動作, Jay 在我身邊顫抖著。 一群穿戴軍服的男人拿著槍走出車裡,槍指著我們 翻譯社他們臉上都戴著防毒面具,他們那模 樣很嚇人。 所有人都在大吼著,那兩個身穿防護衣 翻譯漢子走向我們倆,我往後退了一步,手緊緊的抓 著美工刀。我不知道他們是誰,為什麼拿槍指著我們。我需要護衛 Jay,他今晚已承受 得太多了。 「沒事 翻譯孩子。沒事 翻譯!」個中一人說著,另外一個拿出手槍,掃視著方圓 「他在哪裡?」拿著手槍 翻譯那一位問著 我一臉不解地看著他 「你的爸爸,他在哪裡,孩子?」他們問著 「他在那裡面!」Jay 哭喊著,指著那板屋 翻譯社「他想危險 Tommy,所以我割傷了他,我必 須 那麼做,我很抱愧! 我不進展 Tommy 死掉!」 拿著手槍 翻譯那一名向我點了一下頭,我看著他走向木屋,看著屋內。他回頭看著我們,向 那群戴著防毒面具的人豎起拇指後 走了進去 我聽見他殺了我 翻譯爸爸 槍聲在寧靜的夜裡迴響著,我嚇了一跳 我站在那,一臉猜疑、驚惶 翻譯社我不知道他們是誰,為什麼在這裡,為什麼方才射殺了我爸 爸。我抓緊 Jay,他大大 翻譯雙眼盯著我看。 「那..誰人人方才殺了爸爸嗎?」他低聲地問著 別的一名穿著防護衣的人說:「別憂慮孩子。一切都沒事了。他不會再傷害你們了。」 有人在他背後大呼著,我看見那些戴著面具的男人衝進我們家裡。此中一名呼喚著軍醫, 揮著手示意他進去 翻譯社 我媽媽。我禱告她沒事,那些人可以幫她吧。我不知道我爸爸事實對她做了什麼,但我記 得她的尖啼聲。 「如今是..此刻是什麼景象?」我看著那拿著手槍 翻譯男人走出板屋,他對著那群兵士喊著 什麼,我沒聽清楚。我還不敢相信面前 翻譯一切。 那漢子屈膝在我們眼前,手放在我們 翻譯肩膀上。「孩子們,我不該該是示知你們那消息 翻譯 人,特別是目前 翻譯社」 我看著他說:「我爸爸方才試著吊死我..請你跟我诠釋吧..」 我看到他嚇了一跳,看著我們倆 「拜託你」我要求著他,我想認識這一切 那漢子嘆了一口氣,說:「孩子們,今天發生了一件很慘痛 翻譯事。我不該該是那位跟你們 說這壞消息 翻譯人..」他又看了我們一眼「你們爸爸工作的銀行發生了一件事。有一場地震 ,並不嚴重的地動,但它震裂了地面,從那裂痕裡竄出了一種..東西 翻譯社我們從未見過的東 西,是一種氣體。那陣風帶著它吹遍了這小鎮..」他看著地面搖著頭:「它殺死了很多人 翻譯社非常多 翻譯人。我們正試著壓制災情,試著壓制那氣體 翻譯社」 「是因為那樣你才射死我爸爸嗎?」 Jay 問著,揉著他的鼻子「因為他吸到了那欠好 翻譯風 ?」 那男人看著我們倆說:「孩子..你們的爸爸跟在銀行裡的那些人一路死了。我們已把他 的屍體帶去做查驗。他們正在驗屍。我真 翻譯感應很遺憾。」 他說的那段話像槍彈一樣劃破我的心 翻譯社他在說什麼?爸爸今天早上死了? 那不行能啊。他 工作完後回到了家裡,跟往常一樣。我爸爸死在那板屋內。那漢子在扯謊,必然是如斯。 「那..是誰在那裡面?」我終於問了他 那漢子搖搖頭「不論那是什麼器械..他不是你爸爸 翻譯社今天早上有工具從地面竄了出來。不 只是那毒氣 翻譯社有東西爬出了地面。不知道他是什麼,但他變成了你爸爸 翻譯體態,開回了這 裡。有目擊證人看到他。當我們看見你爸爸的屍身時,我們不知道該如何做想。我們照樣 不知道那究竟是什麼東西。」他指著板屋說:「我們不知道他到底試圖做些什麼。但他並 不是你爸爸。」他搖著頭「真糟糕,負疚孩子。我不應該跟你們說這一切的。我真的很抱 歉 翻譯社我真心 翻譯感應遺憾。」他站起身,「走吧,我們需要帶你們去病院做些檢查。一切都 沒事的,我包管。」 我跟 Jay 跟著他走向卡車 翻譯社我看見我媽媽被抬了出來,她還在世,但幾乎落空意識了 翻譯社 但她看到我們時伸出手喊著我們的名字。 Jay 哭著跑向她,我本來也想,但我已經沒有氣力了。 那漢子跟我說的所有事讓我百思不得其解。那一切都不公道 翻譯社不可能是真的。我的人生真 的因為那一晚而改變了嗎? 我們現在該怎麼辦? 他們會帶我們去哪裡? 我們會沒事嗎? 其時的我真的全無所聞。 我發現有人試著拿走我手中的東西,本來有個兵士正把我手中的美工刀拿走 翻譯社我鋪開了它 ,生鏽的刀口沾著血。 那晚到底産生了什麼事? 我看著那些穿著防護衣的男人把我爸爸在板屋內的屍體抬了出來,放進一個透明的塑膠屍 袋內。 最後,我還是不休地想著 那他媽的究竟是什麼東西? —————————————————— 終於翻完了 QQ 原本翻到一半想找其他故事翻譯。 但願列位喜好這個故事~
- Nov 27 Mon 2017 01:05
你想成為日文小說的譯者嗎?(課程介紹)
- Nov 26 Sun 2017 15:43
亞冠賽選手翻譯鬧笑話 韓選手變「口服避孕藥」
- Nov 26 Sun 2017 06:46
少女漫畫「神翻譯」男主角名字 竟造成女主角髒話連篇?